Contraportadas

8 de diciembre de 2011

Sí, tiene razón mi amigo Guillermo Busutil: hay contraportadas manifiestamente mejorables. Y acabo de encontrar una mala, pero mala de verdad. En primer lugar, se salta toda referencia a las primeras sesenta páginas que son en esta novela una especie de pórtico con el que cobra significado lo que viene a continuacón. Es decir, el "manuscrito encontrado", el texto que se acoge a este artificio literario y que constituye el grueso de la narración, adquiere otro significado a raíz de esa, en apariencia, banal estancia en un hotelito de montaña en el que sólo llueve en vez de nevar como correspondería a las fechas navideñas...
Pero es que luego destripa sin consideración alguna lo que sucede después, subrayando un hecho que, a mi parecer, no es lo más importante ni lo que determina la narración pero que, contado con aire efectista, parece que sí lo sea.
En fin, una novela 100% Sándor Márai. Con una estructura narrativa, eso sí, quizá algo desconcertante aunque con la densidad y la calidad que caracterizan al maestro húngaro.
De modo que si os acercáis a esta novela, mejor no leer la contraportada. Y estar prevenidos ante cierto irracionalismo, más fuerte aquí que en otros textos de Márai.

Sándor Márai, "La hermana". Barcelona, Salamandra, 2007.


1 comentarios:

Luis de Luis dijo...

Milady,
http://www.revistaprotesis.com/2011/12/el-codice-purpureo-herminia-luque-ortiz.html

Ha sido un honor,
Siempre vuestro,