Nueve de noviembre

30 de octubre de 2016

  Queridos amigos: os dejo aquí el cartel tan estupendo que ha preparado Cristina Consuegra. Con ella charlaré sobre mi libro de ensayo Siempre guapa. El imperativo estético en la sociedad contemporánea, editado este año -aunque recibió un galardón en la XV edición del Premio de Ensayo Carmen de Burgos a finales de 2014...-. En el MUPAM, a las siete de la tarde, el nueve de noviembre (con o sin violetas).

El secreto de las beguinas

22 de octubre de 2016




 
Vaya por delante que Pedro Martínez Domene es, a no dudarlo, uno de los mejores escritores en lengua española; tanto por sus obras de literatura infantil (Las ratas del Titanic) y juvenil (Después de Praga nada fue igual, Conexión Helsinki), como por aquellas en las que ejerce como crítico (en Cuadernos de Sur o en la revista Turia) y ensayista (Disidencias).

   En esta novela nos ofrece un relato que se bifurca en dos hilos narrativos. Uno, actual, que tiene como protagonistas a los jóvenes hermanos Galaor, Jorge y Diego; otro, ambientado en el siglo XVII, en un beguinato de Brujas, donde viven esas piadosas mujeres, las beguinas, que acogen en su comunidad a soldados españoles heridos para cuidarlos…En esa comunidad también se refugia Elisabeth, una joven cuyo marido ha de marchar a la guerra.

   Los hilos de ambas narraciones se van entrecruzando a raíz de la investigación –poco ortodoxa, a decir verdad- por parte de Diego sobre unos hechos que ocurrieron en ese beguinato, en el contexto de las guerras de Flandes, concretamente en los momentos del cerco de Ostende. Diego está empeñado en reconstruir una hipotética historia que se vertebra en torno a ese lugar donde conviven esas mujeres piadosas, laicas, que no están atadas por votos (no son monjas) y que por lo mismo suscitan tanta suspicacia, en cuanto a su ortodoxia y a la rectitud de sus intenciones, en las altas instancia eclesiásticas.

   Uno de los elementos más destacables es el lenguaje escogido por el escritor para expresar la voz del familiar de la Inquisición Diego de Santo Domingo y el superior de éste, Giordano, así como las  peripecias de la joven Elisabeth y el capitán español herido, Jorge de Deza. Un registro culto, elaborado, con estructuras sintácticas de cierta complejidad, que, en contra de lo que pudiera creerse, es de fácil lectura, por su transparencia y su innegable belleza. Sin duda es una apuesta arriesgada, pero de la que M. Domene sale airoso, para felicidad del texto y para goce del lector.

   Hay en el libro sorpresas simpáticas, como esa monja navarra que no carece de humor; o ese personaje entrañable, Nafii, un picarillo en toda regla. Y esa pintoresca historia que relaciona la ciudad de Brujas con la localidad malagueña de Casarabonela… También hay otros elementos más dramáticos como el accidentado viaje (a través del Eurotúnel) de Jorge, que va a reunirse con su hermano Diego a petición de este. Pero, sobre todo, los elementos trágicos se concentran en lo relacionado con el proceso inquisitorial abierto a las beguinas y el subsiguiente auto de fe, así como la angustiosa estancia del capitán español en el beguinato.

  Una novela, en fin, que une el relato histórico y la narración contemporánea con una soltura envidiable para dar lugar a un artificio novelesco impecable. Los jóvenes no debieran perderse este maravilloso libro; los jóvenes que todos llevamos dentro (más o menos visibles, más o menos ocultos, según opciones) tampoco. 

Pedro M. Domene. El secreto de las beguinas. Madrid, Trifaldi, 2016.



 

Libros, amistad

12 de octubre de 2016


Mi querido amigo Juanfran me manda esta fotografía: un rincón de su biblioteca. Trozos de mí -tarazones o trozos de carne, que diría doña María de Zayas- en formato papel.
 ¡Muchas gracias! (Mientras haya amigos, mientras haya bibliotecas, hay esperanza).

Este extraño país

8 de octubre de 2016

Añadir leyenda
En este país pasan cosas muy extrañas; algunas desazonantes, otras simplemente odiosas. Por eso a veces pienso en exiliarme: bien en la dulce Francia (pero no, que tienen a Marine Le Pen); bien en Laponia (tampoco: habrá azules arándanos pero no el azulor mediterráneo); o en Japón (menos: el suministro de aceite de oliva no está asegurado). 
En este país tan lleno de pisos vacíos, de deportistas de cerveza, de votantes sonámbulos, de repente, se encuentran fenómenos tan asombrosos como el que describe hoy Carlos García Gual en Babelia: en España se han traducido en los últimos años todos los grandes textos griegos: de la Odisea a Antígona, de Hipócrates a Estrabón. Y no en ediciones carísimas, sino en colecciones asequibles, en editoriales como Alianza, Gredos, Akal o Cátedra. (Pelín más caros los gredos, con su tapa azuloscura tan característica). En el mismo país en el que la literatura universal se ha extraviado en la enseñanza y los alumnos tal vez mueran sin tan siquiera haber oído hablar de Flaubert o de Nabokov. Y Aristóteles sólo es una esdrújula en un texto de 1º de ESO...
Dónde están esos lectores de clásicos; cómo se ha generado esa generación de lectores impertérritos ante modas literarias o modos de lectura recién aterrizados. Por relaciones familiares, conozco a alguno (alguna) pero necesito, ya, nombre y apellidos de esos lectores, esa comunidad cuasi secreta de lectores que, tímidos o hastiados, hunden sus miradas en el undoso mar de nuestros orígenes mientras que un fragor de política inhábil, un estruendo de juegos para adultos, un chisporroteo de pantallas rectangulares los -nos- rodea codiciosos de nuestro tiempo y de nuestras almas.