Diálogos de los muertos

28 de noviembre de 2010


Voy a abrir una nueva etiqueta en este blog: La Ilustración. Aquí iré colgando las entradillas de autores dieciochescos, sean o no susceptibles de ser catalogados en puridad como "ilustrados". Pero como se trata, a la vez, de defender lo aprovechable, lo que nos sea útil -el carácter fuerte de la "razón"- frente a tanta paparrucha de posmodernidad , pues así lo haré. E inauguro sección con un libro de Fontenelle. Fontenelle (1657-1757) fue un prodigio, no sólo de longevidad, sino de variabilidad en sus propuestas literarias. Pues oscilaron éstas entre la divulgación científica ("Entreteiens sur la pluralité des mondes"), los libretos operísticos (a los que Lully pondría música),las tragedias (de casta le viene al galgo: era sobrino del famoso dramaturgo Corneille), o estos diálogos que ahora traemos a colación.
Estos "diálogos de muertos" tuvieron ya un feliz precedente en Luciano (autor del siglo II d.C.) y en ese espíritu, aunque menos acre, más galante, se inspiraría nuestro autor.
En los "Nuevos diálogos de los muertos" conversan parejas históricas imposibles como Fulvia (esposa de Marco Antonio) y Helena (la supuesta causante de la guerra de Troya), Séneca y Scarron, el emperador Adriano y Margarita de Austria...
Una mezcla festiva que le permite al autor hablar, con el esprit que lo haría en un salón de temas como la infedelidad, el estoicism, la candidez de las mujeres, la circulación de la sangre o las conquistas de Hernán Cortés (en un imginativo diálogo con Moctezuma, conquistador a su vez, de territorios aledaños a sus posesiones).
Un texto curioso, con una estupenda edición de María del Pilar Blanco.

(Como ilustración he elegido un grabado de "Entretiens de la pluralité des mondes", la ciencia al alcance las damas...).

Fontenelle, "Nuevos Diálogos de los muertos". Madrid, Cátedra. Edición y tradcción de María del Pilar Blanco García.

3 comentarios:

Laura Uve dijo...

Pues ya tienes una seguidora de la nueva etiqueta. Interesante Fontenelle y precioso grabado.

Un abrazo

LÍA. dijo...

La ilustración es bien bonita y me encantan este tipo ilustraciones que nos evocan el pasado. Estaré atenta a esta nueva etiqueta. Herminia, me acabé tu novela en una noche, la del viernes y he disfrutado con Maldonado y la historia con un vocabulario rico y exquisito. Se la he pasado a Martina, del Club negro.
Besos wapa.

HLO dijo...

Laura: estupendo, ya sé que cuando escriba sobre estos tipos del XVIII algien me leerá...

Un abrazo

Lía: eres un encanto, muchas gracias por tus elogios.
Y Maldonado tiene poemas y hasta blog propio: www.bitacoradeposeidon.blogspot.com